| どうしてた? |
How have you been? 相手の近況を尋ねるとき |
| 何とかやってるよ。 |
Getting by. 近況を尋ねられて、ニュートラルな返事をしたい時に使う。 |
| うまくいってるよ。 |
Keeping busy. 「忙しくしている」。日本語の「忙しくてね」より前向きな気持ち。 |
| どういたしまして。 |
My pleasure. 「Thank you」に対する返事。「You're welcome」も使用される。 |
| それはおもしろい! |
That's funny. |
| すばらしい! |
Wonderful!/Awesome!(オウサム) |
| それで、それで |
Tell me more. 話しの続きを積極的に聞きたいことを示す |
| うそでしょ? |
Really? |
| すごいね |
That's amazing. 相手の話に感心した時 |
| その通り! |
Exactly! |
| その通りだ。 |
You bet. |
| そうは思わない |
I don't think so. |
| いいね |
Sounds good. 勧誘や提案に前向きに答える |
| @@さんによろしく。 |
Say hello to @@-san. |
| じゃあ後で |
See you later. |
| じゃあ、日曜日に |
See you on Sunday. |
| じゃあ、会社で |
See you at office. |
| 異存はありません。 |
I have no objection. |
| 同感です。 |
Same here. |
| いいかもしれないね。 |
That could be a good idea. 控えめに相手に賛成したい時。 |
| さあどうぞ。(次へ進む:スライドなど) |
Go ahead. |