単語帳ドットコム ~英単語などの暗記に~

[PR]


She levels will rise if the (p ) icecaps melt.

(極地の)氷冠が溶ければ海水位は上昇するだろう。
polar

polar 北〔南〕極の、極地の
Many (t ) birds and snakes are in the zoo.

その動物園には多くの(熱帯の)鳥やヘビがいる。
tropical

tropical 熱帯(地方)の
Polluted water kills fish and other (m ) life.

汚水は魚や他の(海の)生き物を殺す。
marine

marine 海の、船舶の
The (t ) conditions worsened due to the severe weather changes.

気候の激しい変化によって(地球の)環境は悪化した。
terrestrial

terrestrial 地球の、陸上の
(S ) energy can be changed into electrical energy.

(太陽)エネルギーは電気エネルギーに変えることができる。
Solar

solar 太陽の
He showed me the chart of the (l ) orbit.

彼は私に、(月の)軌道の図面を見せてくれた。
lunar

lunar 月の
Shooting stars were originally (c ) dust.

流れ星はもともと(宇宙の)ちりだった。
cosmic

cosmic 宇宙の
She may be (a ) with words, but she likes to talk with her friends.

言葉は(ぎこちない)かもしれないが、彼女は友達と話すことが大好きだ。
awkward

awkward ぎこちない、やっかいな、(道具が)扱いにくい
Don't you think of it as a (c ) way of doing business?

それは仕事をするには(要領の悪い)やり方だと思わないのか。
clumsy

clumsy 不器用な、気の利かない、要領の悪い
I'm too (t ) to make a speech in public.

人前で話をするには私はあまりにも(臆病だ)。
timid

timid 臆病な
Your problems seem less (f ) and easier to solve than before.

あなたの抱える問題は、以前の物より(手強く)はなく、むしろ解決しやすそうだ。
formidable

formidable 恐るべき、手強い
"What a (q ) tale?"

「なんて(奇妙な)話だ。」
queer

queer 奇妙な、怪しい
Everybody says that the teacher is very (s ) in his behavior.

みんなその先生の挙動がとても(風変わりだと)言っている。
singular

singular 奇妙な、まれに見る、単数の
He was brilliant, but he was a (p ) person and didn't really fit in the business.

彼は頭がよかったが(変わった)男で、会社にはあまりなじまなかった。
peculiar

peculiar 風変わりな、(~に)特有の(to)
The (c ) style of school education should be thoroughly reviewed.

(昔ながらの)学校教育のあり方は徹底的に見直されなければならない。
conventional

conventional 型にはまった、慣習的な
Young people have both liberal and (c ) ideas.

若者は進歩的な考えも(保守的な)考えも両方持っている。
conservative

conservative 保守的な
Cigarette companies should refrain from (a ) advertising.

タバコ会社は(積極的な)広告を慎むべきだ。
affirmative

affirmative 肯定的な、断定的な、積極的な
I didn't want to take sides, so I tried to remain (n ).

どちらかにつきたくなかったので私は(中立の)立場をとろうとした。
neutral

neutral 中立の
He thinks it is a change for the better, but I hold the (c ) opinion.

彼はそれを改善だと思っているようだが、私は(逆の)意見である。
converse

converse (意見などが)逆の、反対の
Selling guns and postols is not a (l ) act in Japanese society.

銃やピストルを売ることは、日本社会では(合法的な)行為ではない。
legitimate

lehitimate 合法的な、正当な、理にかなった
I was a little (r ) to answer his silly question.

私は彼のくだらない質問にちょっと返答(する気にならなかった)。
reluctant

reluctant 気が進まない、いやいやの
This program is a (v ), afterschool activity.

このカリキュラムは(任意の)課外活動です。
voluntary

voluntary 自発的な、任意の、無報酬の
He is (d ) in everything he does.

彼は何にでも(慎重だ)。
deliberate

deliberate 故意の、慎重な
Your behavior and speech could be the (s ) expressions of your inner feelings.

振る舞いや言葉遣いは、自分の内面的感情の(無意識的な)表れであろう。
spontaneous

spontaneous 無意識的な、自然発生の
Children are (l ) to catch colds in the cold winter.

寒い冬には子供は風邪を引き(やすい)。
liable

liable ~しがちな(to do)、(~の)(法的)責任がある(for)
The cat came to me with the tip of his (u ) tail waving to and fro.

猫は(まっすぐに立った)しっぽの先を前後に揺らしながら、私のところへやってきた。
upright

upright 直立した、公正な
She always tries to be (p ).

彼女はいつも(時間に正確で)あろうと努めている。
punctual

punctual 時間に正確な
Hundreds of years of proud traditions may come to an (a ) end.

何百年もの誇り高き伝統でも、(突然の)幕切れを迎えたりする。
abrupt

abrupt 突然の、ぶっきらぼうな
The patient was in (i ) danger of death.

その患者は(切迫した)死の危険にあった。
imminent

imminent 差し迫った
A (s ) and sure legal response will help to prevent child abuse.

(迅速)かつ確実な法的対応が、児童虐待を防ぐのに役立つだろう。
swift

swift 速い

*形式ばった言い方
(P ) action must be taken to protect the environment.

環境を守るために(迅速な)行動をとるべきである。
Prompt

pronpt 敏速な、即座の
A dog's hearing is much more (a ) than ours.

犬の嗅覚は人間よりもずっと(鋭い)。
acute

acute 鋭い、(病気が)急速の、(痛みが)激しい
You seem to have a typical case of the flu, but at the (i ) stage.

あなたはインフルエンザの典型的な症状があるようです。とはいっても(初期の)段階ですが。
initial

initial 最初の、初期の
So far, nobody knows the (e ) outcome of the election.

今までのところ、選挙の(最終)結果を知るものは誰もいない。
eventual

eventual 結局の、最終的な
(S ) interpretation is an important job in the United Nations.

(同時)通訳は国連での重要な仕事である。
Simultaneous

simultaneous 同時の
Arriving in Tokyo, they were astonished at the (p ) stream of traffic.

東京について、彼らは(絶え間ない交流の流れに驚いた。
perpetual

perpetual 絶え間ない、永久の
The amount of water on the earth is (c ).

地球上の水の量は(一定である)。
constant

constant 一定の、不変の、絶え間ない
To write history is to be engaged in an (e ) argument.

歴史を書くと言うことは、(果てしない)議論に関わることである。
eternal

eternal 永遠の、無限の、果てしない
They were trying to make a (d ) pair of shoes.

彼らは(長持ちする)靴を作ろうとしていた。
durable

durable 長持ちする、丈夫な、永続的な
(A ) furniture is extremely valuable today.

(骨董の)家具は今日ではきわめて価値が高い。
Antique

antique 骨董の、旧式の、古風な
As a symbol, it has (m ) meanings, not just one meaning.

それは記号として(多様な)意味を持ち、単に一つの意味のみを持つのではない。
multiple

multiple 多様な、多くの部分からなる
It was a good opportunity for Darwin to become acquainted with the (m ) variations of animal life.

それはダーウィンにとって動物の(多種多様な)変種を熟知するよい機会であった。
manifold

manifold 多種多様な
Despite strong outside influences their society remained a very (h ) one.

外部の強い影響力にもかかわらず、彼らの社会は(均質であり)続けた。
homoheneous

homogeneous 均質の、同種の

*みな均質の部分から成り立っていること
Spanish is the (s ) official language of the country.

スペイン語はその国の(唯一の)公用語である。
sole

sole ただ一つの、たった一人の、単独の
They decided to transport (s ) people to other planets.

彼らは(余剰)人員を他の惑星に送り込むことに決めた。
surplus

surplus 余った
If you're captain, you can't go round chatting to the (c ).

あなたが船長なら、ぶらぶらして(乗組員)と雑談することはできません。
crew

crew (集合的に)乗組員、作業チーム、班
Wars and dictatorships greatly weakened the German cultural (s ).

戦争と独裁政治がドイツの文化的(側面)を大いに弱めてしまった。
sphere

sphere 領域、側面、球(体)
The distance between the Earth and Mars depends on where Mars happens to be in its (o ).

地球と火星の距離は、火星が(軌道)上のどこにあるかによる。
orbit

orbit 軌道
The invention of the telescope has greatly advanced (a ) as a science.

望遠鏡の発明によって(天文学)は科学として大きく発展してきた。
astronomy

astronomy 天文学
For example, elements like oxygen and (h ) mix together to form water.

例えば、酸素と(水素)のような元素は化合して水を形成する。
hydrogen

hydrogen 水素
This (f ) can be used to thin the alcohol down.

この(液体)はアルコールを薄めるのに使われる。
fluid

fluid 液体、流動体、水分
The price of (p ) is going up fast.

(石油)の価格がみるみる上昇している。
petroleum

petroleum 石油
I got excited when that ski jumper brought in the Olympic (f ).

スキー・ジャンプの選手がオリンピックの聖(火)を持って入ってきたとき、私は興奮した。
flame

flame 炎、激情
The current oceans were formed by the effects of the (d ) of the two first great continents.

現在の大洋は、最初のふたつの巨大大陸が(漂流)した結果出来た。
drift

drift 漂流(物)、動向、吹きだまり
We swam against the (t ).

私たちは(潮流)に逆らって泳いだ。
tide

tide 潮、風潮
People are now becoming more conscious about (e ) and trying not to waste things.

人々は今ではますます(生態系)に対する意識が高まり、物を無駄にしないように努めている。
ecology

ecology 生態学、生態系
A number of (f ) have been found in this village.

この村からはたくさんの(化石)が見つかっている。
fossils

fossil 化石、時代遅れの人
His father, a well-educated man, was a professor of (g ) at a university.

彼の父は教養の高い人物で、大学の(地質学)教授をしていた。
geology

geology 地質学
To study such matters is the concern of (a ).

そのような問題を研究するのは(人類学)の領域である。
anthropology

anthropology 人類学
I majored in (s ) to understand human behavior in groups.

私は人間の集団行動を理解するために(社会学)を専攻した。
sociology

sociology 社会学
In Japanese (f ), there is a character who is always hungry.

日本の(民話)にはいつも腹を空かせた登場人物がいる。
folklore

folklore 民話、民間伝承、民俗学
(M ) seem to have some basis in the real world.

(神話)は現実世界に何らかの基礎をおいているようだ。
Myths

myth 神話、作り話
Human beings differ from all other (m ) in a number of ways.

人間は全ての他の(哺乳類)とは多くの面で違いがある。
mammals

mammal 哺乳動物、哺乳類
Parents should constantly monitor what their (o ) are watching.

両親は常に(子供)が何を見ているのかを監視するべきだ。
offspring

offspring 子孫、子供(たち)、結果

*単複同型、単数でも a, an なし
They tackled (s ) in the same way as racism.

彼らは人種差別に対するのと同じやり方で(性差別)に対して闘った。
saxism

sexism 性差別、(特に)女性差別
This change is due to radio and television, and to the nationwade (c ) of books and magazines.

このような変化はラジオやテレビ、また全国規模の書籍や雑誌の(流通)によるものである。
circulation

circulation 循環、発行部数、(通貨などの)流通
I would call the 20th century, a "century of (i )."

私は20世紀を「(刷新)の世紀」と呼びたい。
innovations

innovation (~における)刷新、革新(in)
A (d ) seems to change the atmosphere of society.

(不況)が社会の空気を変えてしまうようだ。
depression

depression 不況、憂鬱
What has stimulated the growth of suburbs outward from the (c ) of the cities?

都市の(中心部)から広がる郊外の成長は、何がきっかけとなったのだろうか。
core

core (the~)核心、中核、(果物の)芯
Plants store carbon dioxide in their (s ).

植物は(幹)に二酸化炭素を蓄える。
stems

stem 幹、茎
We have to present a business (s ) at the conference.

私たちは会議で事業(計画)を提示しなければならない。
scheme

scheme 計画、構想、陰謀
This discovery will throw light on various (h ).

この発見は、さまざまな(仮説)の解明に役立つ物となろう。
hypothesis

hypothesis 仮説

*複数形 hypotheses
They were detectives hunting for (c ) that would solve the mystery.

彼らは、その謎を解く(手がかり)を探し求める探偵だった。
clues

clue (~への)手がかり(to)
On what (p ) does the educational system operate?

どのような(前提)で教育制度は機能しているのか。
premise

premise (論理学の)前提、(~s)家屋敷
Italian families place the strongest (e ) on togetherness.

イタリアの家族は連帯感を最も(重視)する。
emphasis

emphasis (~の)強調(on)、重要視
Expression like "Middle East" and "Far East" were made from the (s ) of Europe.

「中東」や「極東」といった表現は、ヨーロッパの(立場)で作られた。
standpoint

standpoint 立場、見地
Reading will broaden your (o ).

読書はあなたの(視野)を広げてくれるだろう。
outlook

outlook (~についての)見方(on)、見通し、視野、見晴らし
We have to look at thigs from a broader (p ).

私たちは物事をもっと広い(視野)で見なくてはならない。
perspective

perspective 見方、観点、展望、遠近(画)法
Radio cannot bring us visual (s ).

ラジオは視覚的な(光景を)伝えることはできない。
spectacles

spectacle 光景、(~s)めがね
When people are tourists, they get (g ) of different ways of living.

旅行をすると、人はさまざまな生活の仕方を(かいま見る)。
glimpses

glimpse 一瞬の映像
We use external (c ) for everything from choosing our clothing to questions of values.

私たちは、服を選ぶことから価値観の問題にいたるまで、全てにおいて外的な(判断基準)を用いる。
criteria

criterion (判断・比較の)基準、尺度
Schools teach not only facts and thought processes but also societal (n ) and ethical values.

学校は事実や考える過程だけでなく、社会的(規範)や倫理的価値観も教えている。
norms

norm 標準、規範、ノルマ
The report says that Asian-American students score much higher on math exams than their White (c ).

報告によれば、アジア系のアメリカ人学生が数学の試験で白人の(同じ立場の者たち)よりもずっと高得点をあげている。
counterparts

counterpart 対応〔相当〕するもの・人
Esperant is a beautifully simple language with only 16 basic rules and not a single (e ).

エスペラント語はわずか16の基本的な規則しかなく、一つの(例外)もない見事に簡略化された言語である。
exception

exception 例外
I cannot stand being taken for a (c ).

私は(臆病者)だと思われることに我慢できない。
coward

coward 臆病者、卑怯者
His words did not canceal the real (c ) that he felt for women.

彼の言葉は、彼が女性に対して実際に抱いている(軽蔑を)隠してはいなかった。
contempt

contempt 軽蔑

*scorn より意味は弱い
She fogave him because there seemed to be no (m ) in his voice.

彼の声に(悪意)はなさそうだったので、彼女は彼を許した。
malice

malice 悪意
They seem to have a (d ) of earthquakes.

彼らは地震に対して(恐れ)を感じているようだった。
dread

dread (未来の出来事への)恐れ、心配
What I felt as I listened to her was (f ).

彼女の話を聞いて感じたのは(強い怒り)だった。
fury

fury 激怒
Most of the idle rich suffer unspeakable (b ).

働かずに暮らしている金持ちのほとんどは言い表せないほどの(退屈)を味わう。
boredom

boredom 退屈
We have to look towards the future with (o ).

私たちは(楽観)的に未来に目を向けなければならない。
optimism

optimism 楽観主義
Jamie felt a sudden (s ) of hope.

ジェイミーは突然希望が(こみ上げてくる)のを感じた。
surge

surge (感情などの)急な高まり、殺到
Don't you think you should get rid of your (c ).

自分の(うぬぼれ)を無くすべきだとは思わないのか。
conceit

conceit うぬぼれ

*conceit は自己の過大評価
 vanity は人に認めてもらいたい虚栄心
He criticized the (h ) of the politicians pretending that all was in order.

彼は、全てがうまくいっているふりをする政治家たちの(偽善)を批判した。
hypocrisy

hypocrisy 偽善
The wolves were considered a (n ) by the farmers.

狼は農民たちに(やっかいなものと)されていた。
nuisance

suisance 迷惑、やっかい、邪魔者
Above all, we have to restrain our own (g ).

とりわけ私たちは自分自身の(強欲)を抑える必要がある。
greed

greed 強欲
Fear of failure is one of the biggest (o ) to living a full and rewarding life.

失敗を恐れることが、充実した満足のいく人生を送る最も大きな(障害)の一つになっている。
obstacles

obstacle (~の)障害(to)
He thought there was one (d ) in the scenario.

彼はそのシナリオには一つの(欠点)があると思っていた。
defect

defect 欠点、欠陥
A red wine (s ) is hard to get out of a white shirt.

赤ワインの(しみ)は白いシャツから抜くのが難しい。
stain

stain 汚れ、しみ、汚点
Young people suffer most from the (s ) of jobs.

若者は働き口の(不足)で最も苦しんでいる。
shortage

shortage (~の)不足(of)、欠乏
[PR]

フッター