|
|
안녕하심니까? アンニョngハシムニカ |
こんにちは。(公式) |
안녕하세요? アンニョngハセヨ |
こんにちは。(友人) |
안녕히 가세요. アンニョngヒ ガセヨ |
さようなら。(見送る側・尊敬) |
잘 가요. チャル ガヨ |
さようなら。(見送る側・目下) |
안녕히 계세요. アンニョngヒ ゲセヨ |
さようなら。(見送られる側・尊敬) |
잘 있어요. チャ リッソヨ |
さようなら。(見送られる側・目下) |
안녕히 주무세요. アンニョngヒ ジュムセヨ |
おやすみなさい。(尊敬) |
잘 자요. チャル ジャヨ |
おやすみなさい。(目下) |
안녕히 주무셨어요? アンニョngヒ ジュムショッソヨ |
おはようございます。(尊敬) |
잘 잤어요? チャル ジャッソヨ |
おはようございます。(目下) |
처음 뵙겠습니다. チョウム ブェプケッスムニダ |
はじめまして。 |
만나서 반갑습니다. マンナソ パンガプスムニダ |
お会いできて嬉しいです。 |
잘 부탁합니다. チャル ブタカムニダ |
よろしくお願いします。 |
오래간만입니다. オレガンマニムニダ |
お久しぶりです。 |
또 만나요. ト マンナヨ |
また会いましょう。 |
어서 오세요. オソ オセヨ |
いらっしゃいませ。 |
또 만났네요. ト マンナンネヨ |
また会いましたね。 |
다녀오겠습니다. タニョオゲッスムニダ |
行って来ます。 |
다냐오세요. タニョオセヨ |
行っていらっしゃい。 |
이제 오세요. イジェ オセヨ |
お先に。 |
| お先に失礼します。 |
먼저 실례합니다. モンジョ シルレハムニダ |
| お疲れさまでした。 |
수고하셨습니다. スゴハショッスムニダ |
| お帰りなさい(目上)。 |
다녀오셨어요? タニョオショッソヨ |
| お帰りなさい(目下)。 |
이제 오세요? イジェ オセヨ |
| お元気でしたか?① |
잘 지내셨어요? チャル ジネショッソヨ |
| お元気でしたか?② |
잘 지냈어요? チャル ジネッソヨ |
| お元気でしたか?③ |
어떻게 지내세요? オットッケ ジネセヨ |
| お元気でしたか?④ |
별일 없으세요? ピヨルリ ロプスセヨ |
| よろしく伝えてください。 |
안부 전해 주세요. アンブ ジョネ ジュセヨ |
| お誕生日おめでとうございます。(尊敬) |
생신 축하드립니다. セngシン チュカドゥリムニダ |
| お誕生日おめでとうございます。(通常) |
생일 축하합니다. セngイル チュカハムニダ |
| 明けましておめでとうございます。 |
새해 복 많이 받으세요. セヘ ボng マニ バドゥセヨ |
| いい夢見て下さい。 |
좋은 꿈구세요. チョウン クム クセヨ |
| ありがとうございます。(身内) |
고맙습니다. コマプスムニダ |
| ありがとうございます。(対外) |
감사합니다. カムサハムニダ |
| どういたしまして。(身内) |
전만에요. チョンマネヨ |
| どういたしまして。(対外) |
뭘요. ムォルリヨ |
| おかげさまで楽しかったです。 |
덕분에 즐거웠습니다. トクプネ ジュルゴウォッスムニダ |
| お世話になりました。 |
신세 많이 졌습니다. シンセ マニ ジョッスムニダ |
| いただきます。 |
잘 먹겠습니다. チャル モクケッスムニダ |
| ご馳走様でした。 |
잘 먹었습니다. チャル モゴッスムニダ |
| 失礼しました。 |
실례했습니다. シルレヘッスムニダ |
| すみません。 |
미안합니다. ミアナムニダ |
| 申し訳ございません。 |
죄송합니다. チェソngハムニダ |
| 知りませんでした。 |
몰랐습니다. モルラッスムニダ |
| 忘れました。 |
잊어버렀습니다. イジョボリョッスムニダ |
| 私が悪かったです。 |
제가 잘못했습니다. チェガ ジャルモテッスムニダ |
| 私がミスをしました。 |
제가 실수를 했습니다. チェガ シルスルル ヘッスムニダ |
|
[PR]
|